All posts tagged IMUNC 2013

Sorry, this entry is only available in 中文. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

亲爱的代表们,

我是韩岳昕,IMUNC创始人和组织团队主席。请允许我代表整个组织团队,欢迎诸位来到IMUNC。

当你登上前往北京的火车、再次打开IMUNC的背景文件、开始处理你的第一个“危机”、在Info Flow上读到关于你的新闻、或者递交第一份议案时,我不知道你是否会回望那条把你带到IMUNC的路。对我来说,走上那条路纯属偶然。若不是六年以前一位同学偶然的食物中毒,我便没有机会以替补身份进入模联。若不是因为禽流感的偶然爆发,IMUNC便不至于临时更改主办学校、而同时获得了自己的学术自主权。你今天看到的IMUNC,可谓是一系列机缘巧合的结果。

然而,指望机缘巧合管得了一时,管不了一世。我们所在的时代给了我们机遇,我们用自己的决心和天分抓住了他们。如果没有IMUNC六十余位学术指导和组织团队成员的共同努力,便不会有你今天看到的会议。八十万字的背景文件、上万封邮件、几千通电话-这些不是机缘巧合,而是一群人的执着和坚持。有了这群人,我对IMUNC的未来坚信不疑。

我们很早就意识到,IMUNC存在的意义,不在于成为最好的模拟联合国会议,而是为了帮助你成为最好的自己。我们中的绝大多数人不会成为政客、外交官;然而,你能从会议中带走的东西,远远超过了一些学术概念。如果你在危机联动中学会了如何在极大的压力下仍然勇于承担责任、头脑清醒的作出判断,在法庭中学会了系统、逻辑地思考困扰人类的难题,在联合国会议中学到如何抽丝剥茧、处理复杂的人际关系,那么你的IMUNC之旅就不会没有意义。

记住,IMUNC成功的钥匙,在你们手中。你可以决定属于你的会议体验是什么。如果你有开始一个伟大梦想的决心,我们愿意帮你实现它。

今年的会议主题是“未选择的路”。人生中的路,有千千万万条。踌躇是不可避免的-我们中,谁能肯定自己选择了最正确的那条道路?六年以前,我、我们选择了那条人迹稀少的道路。然而决定这条道路通往何方的,是我们自己的足迹。开弓没有回头箭。我们何必执着于那些未选择的路?当我们做出了自己的选择,就坚信自己在走的这条路吧!这一路必然又荆棘-那么就请学会如何与环境抗争、或是如何跨过障碍。这一路必然有坎坷-那么就请坚定自己的决心。因为,如果你为自己定了一个高的离谱的目标,即使失败了,你的失败也在他人成功之上。

我期待着你能获得一次无与伦比的体验。

韩岳昕
IMUNC创始人
密歇根大学 史蒂芬罗斯商学院 15’
于Ann Arbor

Sorry, this entry is only available in 中文. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

亲爱的各位代表,各位法学爱好者和法律信仰者:

很荣幸各位愿意打开这封欢迎信。时至今日,大家都已不再是当初对法学懵懵懂懂的少年。站在这里的每一位代表,都对法律有着崇高的信仰和不懈的追求,法律在每个人心目中的地位不言而喻。

法律人最需要的是一种思辨精神,一种坚持不懈、持之以恒的学术精神。在这里,无论是这种思辨精神还是学术精神,都能在IMUNC这个最好的平台得到体现;在这里,大家亦师亦友,共同追寻法学的更高境界;在这里,在思想火花的碰撞中,我们可以看到中国法学的未来、看到中国法学的星星之火。

模拟法庭虽然不是最现实的战场,却是法学学子进行理论学习和锻炼的最佳练兵场。因为年轻,可以不怕错误;因为年轻,可以勇往直前。这里没有胜者,亦没有失败者。一次会议经历也许无法教会你法学理论的方方面面,但的确可以教会你许多书本上学不到的道理。

最后,为大家相聚在爱梦而自豪,为每一个有梦想、愿意为梦想而努力的人而鼓掌。

华东政法大学青年法学研究会

第十四届会长 陈雨琦

第十五届会长 王 轶

2013年5月

注:有部分改动。

Sorry, this entry is only available in 中文. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

各位代表:

当你们翻开这封欢迎信时,相信你们早已对法律有自己的认识。不论你最终选择在iCourt的坐标为何,以子之眼观察,以子之行丈量,你会发现另一种与世界对话的语言——法律。

The law is reason free from passion.

— Aristotle

也许在别人眼中,我们都是充满激情,时刻迸发不同想法的另类的人。而法律,却是没有激情的理性。它需要我们时刻质疑所见所感,用证据,用逻辑,用排除一切合理怀疑的语言和世界对话。非常荣幸,我们可以汇聚在iCourt,亲历这一切。

在这里,我们面对的是模拟法庭,但这丝毫不影响我们对于生命的敬畏。当一份法律文件、一场庭辩、一个合议足以决定一个人自由的时候,法律的庄严无须赘述。正因为生命不能承受之重,我们会慨叹、会怜悯,甚至会受到民意情绪的浸染,但此刻请你务必警惕,不要被感性所绑架。

也许这封简短而的欢迎信终究只是过客,而在iCourt,我们期待你成为归人。

中国政法大学准律师协会第19届会长 庞亚琦

2013年5月

注:有部分改动。

Sorry, this entry is only available in 中文. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMUNC已经正式发布了IMUNC 2013五月更新和六月第一次更新,此两次更新允许公开下载。

住宿指南已经包括在此更新中,请务必查看更新。

请在此处下载五月更新和六月第一次更新:

2013年主会五月更新

2013年主会六月第一次更新

Sorry, this entry is only available in 中文. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMUNC已经开启2013年度会议的报名,并且发布了新版的会议手册,你可以在此页阅读会议手册并下载报名文件。

Sorry, this entry is only available in 中文. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMUNC已经正式发布了2013年的新年大礼——爱梦模拟联合国2013年度会议手册,同时发布的还有IMUNC 2013的邀请函。你可以在此页阅读邀请函并下载会议手册。